
La semaine dernière, j'ai découvert les paroles de l'air que je fredonne à mon fils depuis sa naissance et cela a réjoui mon âme : c'est un air Gospel, qui m'est venu spontanément dès ses premiers instants, et parfois encore aujourd'hui , il lui arrive de me dire pour s'endormir : " Tu me chantes la chanson que tu me chantais quand j'étais bébé "
alors la semaine dernière, lorsque j'ai trouvé ces paroles qui se posent sur l'air fredonné depuis tant, je suis allée chanter air et paroles devant Toi , seule dans cette si belle chapelle :
" Gloire à Toi, qui étais mort
Gloire à toi , Jésus !
Gloire à toi qui est vivant, Gloire à toi !
Gloire à toi , ressucité !
Viens revivre en nous
aujourd'hui et jusqu'au jour dernier "
Bien sûr l'émotion a étreint mon âme , c'était beau à entendre , entre Toi et moi ....
pourquoi le découvrir seulement aujourd'hui ??!!!! sans doute parce que je ne te l'aurai pas chanté avant avec autant de mesure d'AMOUR .
__________
Une amie chrétienne m'avait entendu fredonner cet air l'année dernière et m'avait dit " c'est l'air de Amazing grace ! " ; ils le chantaient en Afrique , et elle m'avait donné les paroles que je porte en mon coeur depuis lors :
Amazing grace, how sweet the sound
Grace infinie, doux murmure,
That saved a wretch like me;
Qui sauva le misérable que j'étais;
I once was lost but now i am found
J'étais perdu mais je suis retrouvé,
I was blind, but now, I see .
J'étais aveugle, maintenant je vois.
'Twas grace that taught my heart to fear,
La grâce m'a enseigné la crainte,
And grace, my fears relieved.
Et la grâce a soulagé mes craintes,
How precious did that grace appear
Quelle précieuse grâce apparut
The hour I first believed.
A l'heure même où j'ai cru.
Throught many dangers, toils and snares
A travers les dangers, les filets, les pièges
I have already come.
Je suis enfin arrivé.
Twas grace that brought me safe thus far,
C'est la grâce qui m'a mené sain et sauf,
And grace will lead us home.
Et la grâce nous mènera chez nous.
The earth shall soon dissolve like snow,
La terre va bientôt fondre comme neige,
The sun forbear to shine;
Le soleil s'arrêtera de briller;
But God, Who called me here below,
Mais Dieu, qui m'a appelé ici bas,
Will be forever mine.
Sera toujours mon Dieu.
When we're been there ten thousand years,
Nous étions là depuis dix mille ans,
Bright shining as the sun,
La clarté brillant comme le soleil,
We're no less days to sing God's praise
Il n'y avait plus beaucoup de temps pour louer Dieu
Then when we'd first begun.
Et enfin nous nous y sommes mis.
John NEWTON
.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire